Galerija fotografija

Opšte informacije

Hotel Bellapais Monastery

Protaras
Nalazi se na 50m od plaže
Noćenje sa doručkom/polupansion/pun pansion
Avionski prevoz

Hotel Bellapais Monastery

Opis Smeštaja

Kipar/ Kirenia

Hotel se nalazi oko 5 km od centra Kirenije, u živopisnom selu Bellapais, oko 80 km od aerodroma u Larnaki. Hotel ne poseduje sopstvenu plažu. Gosti ovog hotela mogu besplatno da koriste plažu i bazene Oscar Resort i Vuni Palace hotela jer pripadaju istom lancu, a udaljeni su oko 2 km. Postoji mogućnost da shuttle bus vozi do plaže (potrebno je to naglasiti prilikom ulaska u vozilo i poneti sa sobom peškir i karticu/ključ od sobe).

Sadržaj hotela: 63 sobe, 16 dvokrevetnih u glavnoj zgradi, 45 bungalova i 2 apartmana, restoran, 2 bara („Loby“ i „Pool“), otvoreni i zatvoreni bazen. Do grada svakoga dana besplatno vozi shuttle bus, tri puta dnevno i to oko 10h, 13h i 18h (proveriti tačno vreme u hotelu). Hotel ne prima decu mlađu od 12 godina. Usluge koje se dodatno plaćaju Wi-Fi internet, sef, room service, sauna, parno kupatilo, masaže, rent-a-car, servis pranja i peglanja veša.

Sadržaj bungalova: balkon, klima uređaj, tuš, telefon, satelitska TV, sef, mini bar (samo voda), fen za kosu, set za čaj i kafu. Bungalovi su na dva sprata i imaju terasu.  

Uslovi i način plaćanja


- Plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Banke Intesa za efektivu na dan uplate. Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom garantovan je samo iznos akontacije, a ostatak je podložan promeni.
-Za rezervaciju neophodna je uplata avansa od najmanje 50 % od ukupnog iznosa prilikom prijave (u slučaju da rezervacija nije potvrđena u roku od 48h ovaj iznos se vraća).
- Plaćanje preostalog iznosa vrši se najkasnije 15 dana pre početka putovanja.  Usled promena na monetarnom tržištu agencija zadržava pravo korekcije cena na neplaćeni deo iznosa.

NAČIN PLAĆANJA
1. AVANSNO – u gotovini, platnim karticama, čekovima ili preko računa, 50% prilikom rezervacije, a ostatak najkasnije 15 dana pred put.
2. ČEKOVIMA GRAĐANA sa mogućnošću odloženog plaćanja do 31.03.2016. bez uvećanja cene u našim poslovnicama. Prilikom rezervacije se plaća avans od 50% od ukupnog iznosa gotovinski, a ostatak čekovima u jednakim mesečnim ratama svakog 10, 20 ili 30-og u mesecu.
3. PLATNIM KARTICAMA (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express).

ARANŽMAN UKLJUČUJE

- Avio prevoz redovnom linijom WizzAir-a na relaciji Beograd – Larnaka – Beograd.
- Ručni prtljag dimenzija do 56x45x25cm do 10 kg
- 1 komad čekiranog prtljaga po putniku do 32 kg
- Transfer aerodrom – hotel – aerodrom
- 7, 10, 11 ili 14 noćenja na bazi izabrane usluge u hotelu, prema rezervisanom i uplaćenom aranžmanu
- Usluge predstavnika na Kipru
- Troškove organizacije putovanja
ARANŽMAN NE UKLJUČUJE
Za aranžmane od 29.05.2016.

– Avio takse trenutno 36€, (ukupno 17€ taksa aerodroma Nikola Tesla, 19€ taksa aerodroma Larnaka, kao i YQ taksa trenutno 0€ – YQ taksa je promenljiva i povećava se u slučaju povećanja cene goriva pred realizaciju leta). Sve takse se plaćaju u agenciji uz aranžman, najkasnije 15 dana pred put u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu za efektivu Banke Intesa, podložne su promenama i ne mogu se platiti u ratama. Takse važe za odrasle i decu stariju od 2 godine.
Deca do 2 godine plaćaju 79€, nemaju mesto u avionu, ni sopstveni ležaj u hotelu
- Putno zdravstveno osiguranje
- Aerodromske takse ukoliko je putnik izabrao uslugu avio prevoza za individualno putovanje
- Ostale neugovorene usluge
- Fakultativne izlete
-Individualne troškove

 

Opis usluga


Usluga:
BB / ND / Bed & breakfast – noćenje sa doručkom; HB / PP / Half board - polupansion (doručak i večera); FB / Full Board - pun pansion (doručak, ručak, večera); ALL – All inclusive (doručak, ručak, večera, među obroci, domaća akloholna i bezalkoholna pića i ostalo po konceptu hotela); UAI / UALL – Ultra all inclusive (proširena All inclusive usluga po hotelskim pravilima); Buffet / Bife – Švedski sto, samoposluživanje po hotelskim pravilima; Night / NA / Najam – Iznajmljivanje sobe ili apartmana bez ishrane; ACCOMMODATION ONLY = Samo smeštaj (obuhvata samo smeštaj u izabranoj smeštajnoj jedinici, bez obroka); Room Service – Posluženje hrane i pića u sobi;
Smeštaj:
DBL / Double Room / 1/2 - Dvokrevetna soba; TWN / Twin bed – Dva odvojena kreveta u dvokrevetnoj sobi; Double bed – Dva spojena kreveta u dvokrevetnoj sobi; SGL / Single Room / 1/1 - Jednokrevetna soba; King Size bed – Bračni krevet; Queen Size bed – Manji bračni krevet; TRPL / TPL / Triple Room / 1/3 – Trokrevetna soba; Double bed + extra bed / additional bed / ADD / 1/2 + 1 – Dvokrevetna soba sa pomoćnim ležajem; Family Room - Porodična soba (uglavnom jedno kupatilo i odvojene sobe za spavanje ili veća soba za rodtelje i decu; Studio – soba sa kuhinjskom nišom; Economy room – u zavisnosti od hotela soba bez terase; u prizemlju; nerenovirana; dislocirana od glavnih hotelskih sadržaja; Landview room – soba sa pogledom na kopno; Sideseaview room – soba sa bočnim pogledom na more; ROH / Run of house - recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju; Interconnected Room – Dve sobe spojene vratima; Suite / Apartmant - Luksuzniji smeštaj veće kvadrature, uglavnom sa više prostorija (apartman) Junior suite – Srednje veličine, bolji od standardnog, a skromniji od Executive Suite-a ili Lux apartmana; APP - Luksuzniji smeštaj veće kvadrature sa više prostorija / okviru hotela ili apartmanskog naselja, sa ili bez kuhinje / u okviru privatnog smeštaja; STD / Studio – Smeštaj u kome se kuhinja i deo za spavanje nalaze u istoj prostoriji; Bungalow / Bungalov – Izdvojena smeštajna jedinica Depadans – Izdvojena smeštajna jedinica, nedaleko od centralnog smeštajnog objekta S/V / Sea view – Pogled na more; Side Sea View – Bočni pogled na more; P/V / Pool view – Pogled na bazen; G/V / Garden view – Pogled na vrt; L/V / Land view – Pogled na okolinu; Vila – Smeštajni objekat bez recepcije, namenjen najčešće porodicama na letovanju / zimovanju; Resort – Veliki hotelski kompleks sa različitim tipovima soba i raznovrsnim prirodnim okruženjem i sadržajima; Village - Turističko naselje sastoji se najčešće od bungalova, vila i sl;
Ostalo:
ADL - Odrasla osoba; CHD - Dete (najčešće do 12 godina); INF / Infant - Beba (do 2-3 godine); HTL - Hotel; Club – Turističko naselje, najčešće zatvorenog tipa; Family hotels – Porodični hoteli; Fitness, Trim sala – Prostor sa spravama za vežbanje – teretana; Spa – Centar sa bazenom, saunom, turskim kupatilom, đakuzijem, trim salom, masažom; Jacuzzi – Veća kada ili manji bazen sa masažerima u vodi; Sauna (finska) – Prostorija sa drvenim klupama i temperaturom od oko 80-90 stepeni na principu vrelog vlažnog vazduha; Tursko kupatilo (Hamam) – Prostorija sa keramičkim klupama i temperaturom od oko 80-90 stepeni na principu vodene pare;

NAPOMENE:

Web prezentacija agencije i dokumenti koji se nalaze na njoj (prvenstveno cenovnik, programi putovanja, opisi i usluga u smeštajnim objektima, i drugo) su okvirni, te tačnost istih treba proveriti pozivom agenciji. Tokom ažuriranja podataka na sajtu može doći do promena, računskih i štamparskih grešaka, te u slučaju da nisu provereni i potvrđeni od strane agencije, podaci ne mogu biti predmet prigovora. Takođe, hotelijeri imaju pravo promene pojedinih usluga, načina plaćanja istih, kao i radnih vremena korišćenja sadržaja, promene koncepta all inclusive, i slično, a u skladu sa svojom poslovnom politikom, vremenskim uslovima i drugim relevantnim činiocima, te organizator putovanja za iste promene ne može snositi odgovornost.

 

Program putovanja

PROGRAM PUTOVANJA 7, 10, 11, 14 NOĆENJA – PAKET ARANŽMAN OD 29.05.2016.

1. DAN BEOGRAD – LARNAKA
Sastanak putnika na aerodromu “Nikola Tesla” u Beogradu ispred šaltera agencije „1 A Travel“ dva (2) sata pre poletanja aviona. Sletanje u Larnaku. Transfer autobusom sa aerodroma do izabranog hotela. Smeštaj. Noćenje.

2 – 7, 10, 11 i 14. DAN

KIRENIJA, FAMAGUSTA, AJA NAPA, PROTARAS, LARNAKA, LIMASOL ILI PAFOS
Doručak. Boravak u hotelu na bazi izabrane i plaćene usluge. Vreme predviđeno za odmor, individualne aktivnosti i fakultativne izlete. Noćenje.

POSLEDNJI

(8,11,12 i 15) DAN

LARNAKA – BEOGRAD
Doručak ili lanč paket (u slučaju ranijeg leta). Slobodno vreme do napuštanja soba (12 h) ili do dogovorenog polaska na transfer. Transfer do aerodroma. Let za Beograd. Kraj programa.
Individualna putovanja za Kipar se organizuju u periodu od 23.11.2015. do 29.05.2016. na onovu zahteva putnika i predstavljaju kombinaciju dve ili više usluga, koje se nalaze u ponudi organizatora.

VAŽNE NAPOMENE ZA INDIVIDUALNA PUTOVANJA DO 29.05.2016.

Putovanje je osmišljeno za individualne putnike, bez pratnje vodiča. Potvrda rezervacije smeštaja čeka se najviše 48 sati od momenta rezervisanja tj. uplate akontacije
Moguće je odabrati datume, termine polazaka i broj noćenja, na osnovu čega se formira cena
Konačna cena zavisi od trenutne raspoloživosti u hotelu/avio prevozu i podložna je promenama shodno cenama koje su važeće u momentu rezervacije. Molimo putnike da pažljivo pročitaju Opšte uslove putovanja koji su sastavni deo ovog programa (Član 15)
Organizator putovanja zadržava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu ili promene u tarifama prevoznika u zakonski predviđenim slučajevima
Program uključuje
U slučaju individualnog putovanja, u zavisnosti od potreba putnika, program može uključivati jednu ili više izabranih usluga koje nudi Organizator putovanja (smeštaj u hotelu na bazi izabrane usluge za izabrani broj noćenja, avio prevoz kod izabranog avio prevoznika, transfer aerodrom-hotel-aerodrom…)

Napomene

- Organizator putovanja ne može da utiče na raspored sedišta dodeljen putnicima od strane avio kompanije i shodno tome posebni zahtevi za određenim sedištima nisu mogući.
- Većina hotela na Kipru ima Casino u koji je ulaz dozvoljen samo punoletnim osobama.
- Popusti za decu važe u pratnji minimum dve odrasle osobe, osim ako je drugačije naznačeno u cenovniku.
- Pomoćni ležajevi u sobama u kojima je moguć smeštaj za više od dve osobe mogu biti i fotelja ili sofa na razvlačenje i manjih dimenzija od standardnog ležaja.
- Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora i ino-pratnera. Eventualne naknadne promene koje nisu poznate organizatoru ne mogu biti relevantne. Broj zvezdica u našoj ponudi hoteli nose po zvaničnoj nacionalnoj turskoj kategorizaciji.
- Raspodelu soba u hotelu vrši recepcija po dolasku. Agencija će proslediti Vaše zahteve i želje, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste (spratnost, pogled, tip ležaja, tačno određena lokacija u okviru hotelskog kompleksa i slično, udaljenost od plaže, resotrana itd., ukoliko u ponudi nije tačno i konkretno istaknuta vrsta i tip sobe). Slike soba u katalogu i na sajtu su date radi informacije. Većina hotela ima nekoliko vrsta soba, tako da smeštaj u hotelu ne mora biti u sobi sa slike. Smeštaj je u standardnim (dvokrevetnim) sobama, osim ako nije drugačije naglašeno.
- Sve sobe u svim hotelima na Kipru u ponudi 1 A Travela su klimatizovane. Međutim, sistem klimatizacije je različit i zavisi od politike hotela i sezone. U pojedinim hotelima sobe nisu klimatizovane 24 časa dnevno. Hotelijeri zadržavaju pravo da u zavisnosti od vremenskih uslova klimatizaciju ograniče na određeni broj sati dnevno.
- Određeni broj hotela ima u ponudi sobe sa pogledom na more po posebnoj ceni ili uz odgovarajuću doplatu. Samo u tim hotelima 1 A Travel može garantovati smeštaj u sobi sa pogledom na more. U drugim hotelima takve sobe se dobijaju na upit i ne mogu se garantovati. Sobe za koje je naglašeno da imaju pogled na more, u većini slučajeva imaju bočni pogled na more, ne direktan. Sobe sa bračnim ležajem postoje u većini hotela i njihovo dobijanje se ne može garantovati. Određeni broj hotela u svom sastavu ima deo soba u okviru glavne zgrade, drugi deo u klubu ili aneksu. Ako je cenovnikom naglašena lokacija sobe, onda je ona garantovana, ako nije, onda se ona ne može garantovati i važi pravilo „Run of house“, odnosno recepcija određuje lokaciju sobe prema raspoloživosti u trenutku stizanja gostiju.
- Predviđen ulazak u hotelske sobe je posle 14h prvog dana, a napuštanje soba poslednjeg dana najkasnije do 12h. Svako korišćenje soba i usluga u hotelu nakon definisanog vremena iziskuje dodatna plaćanja koja se vrše direktno na recepciji hotela.
- U svim hotelima usluga je po principu samoposluživanja-izbor više jela po hotelskim pravilima, osim ako nije drugačije navedeno i ugovoreno. Hotelsko pravilo je da se usled nedovoljnog broja putnika u nekim periodima servira meni, umesto samoposluživanja, što ne utiče na kvalitet pružene usluge.
- U slučaju večernjih i noćnih letova, obrok u avionu zamenjuje obrok u hotelu. U slučaju kasnog večernjeg leta i stizanja u hotel nakon završene večere, prvi obrok je u avionu i većina hotela u tom slučaju ne služi večeru i ne nadoknađuje obrok poslednjeg dana. Sadržaj All Inclusive usluge, različit je od hotela do hotela i gosti počinju sa korišćenjem usluge od momenta prijave u hotel, a završavaju sa uslugom All Inclusiva prilikom odjavljivanja iz hotela, pa samim tim nije određena usluga kojom počinju i završavaju boravak, jer se uključuju u All Inclusive koncept hotela.
- Dress code je obavezan za vreme obroka u svim hotelima (zabrana ulaska u kupaćim kostimima i šorcu, formalan način oblačenja).
- Organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled pojedinih sadržaja u programu) u zavisnosti od objektivnih okolnosti.
- Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i dužan je da prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dostavi broj pasoša. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Agencija ne ceni validnost putne isprave, ne snosi odgovornost za validnost iste i nije odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak. U slučaju ne dobijanja vize smatra se da je putnik odustao od putovanja, a troškovi na ime odustanka se naplaćuju prema Opštim uslovima putovanja.
- Vaučeri se dobijaju u agenciji nakon uplate celokupnog iznosa.
- Cene se mogu korigovati shodno Opštim uslovima putovanja, a u slučaju promena na monetarnom tržištu ili promene tarifa prevoznika.
- 1 A Travel d.o.o. ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
- Agencija 1 A Travel d.o.o. zadržava pravo promene redosleda sadržaja programa usled vanrednih okolnosti na koje nije mogla uticati.
- Opisi i fotografije smeštajnih kapaciteta nalaze se na web sajtu www.1atravel.rs
- MOLIMO PUTNIKE DA PAŽLJIVO PROČITAJU OPŠTE USLOVE PUTOVANJA AGENCIJE 1 A TRAVEL D.O.O. USAGLAŠENE SA YUTA STANDARDOM KOJI JE SASTAVNI DEO OVOG PROGRAMA.
- PROGRAM PUTOVANJA BR. 09. VAŽI OD 19.01.2016.
- Program putovanja važi uz Opšte uslove putovanja organizatora 1 A TRAVEL d.o.o.Licenca br. OTP 278 /2010

Share →