CENA ARANŽMANA:
Termin:
autobusom
KONTAKTIRAJTE NAS
Pozovite nas
021 422200
069 1030133
casatravelns@gmail.com
Verbano Kuzio Osola je najsevernija pokrajina u provinciji Pijemont smeštena na krajnjem severu Italije. Od jezera Mađore do vrhova Alpa gde se prostire, smenjuju se prekrasni pejzaži koji oduzimaju dah. Nekadašnja ribarska naselja danas su pretvorena u prelepe male gradove koji će Vas impresionirati svojim koloritom.
Uživajte u jedinstvenom spoju Mediteranske i Alpske lepote, zadivljujućim vrtovima bogatim raznovrsnom mediteranskom vegetacijom, prozirnim vodama jezera Orta i Mađore i bogatoj istoriji ovog jedinstvenog kraja.
VERBANO KUZIO OSOLA
Mediteranski raj jezera Mađore
NOVARA – STREZA – LOKARNO – VERBANIJA – KANOBIO – DOMADOSOLA – JEZERO ORTA – ORTO SAN ĐULIO – KRSTARENJE BOROMEJSKIM OSTRVIMA
Termin putovanja: 16.04 – 21.04.2025
autobusom 3 noćenja
Program putovanja:
1.dan: Novi Sad – Beograd
Sastanak putnika u 16.30 h na AS Vojvodina u Novom Sadu ( ul. Sentanredjski put, preko puta Univereksporta) polazak u 17h. U Beogradu, sastanak putnika kod Beogradske Arene na parkigu sa strane Bulevara Zorana Đinđića u 18 h, polazak po prijemu putnika. Nastavak putovanja auto putem kroz Hrvarsku i Sloveniju sa usputnim zadržavanjima radi obavljanja graničnih formalnosti i radi odmora.
2.dan: Novara – Streza
U prepodnevnim satima dolazimo u Novaru, grad smešten u regionu Pijemont na reci Agonja. Nastao je kao rimska kolonija Novarija koju je osnovao Julije Cezar. Novara je prelep grad, burne i bogate istorije sa pregršt arhitektonskih i kulturnih vrednosti. U pratnji vodiča odlazimo u šetnju ulicama istorijskog jezgra grada. Obilazimo baziliku San Gaudenzio sa impozantnom kupolom koja dominira gradom, crkva Svetog Marka, Katedrala Novare, Trg Dele Erebe, Trg Cezare Batisti. Tu je i ulica Via Frateli, jedna od najlepših ulica Novare, uska i oivičena mnogim zgradama i arkadama. Nakon obilaska sledi slobodno vreme za osveženje i uživanje u nekim od lokalnih specijalita.
Nakon slobodnog vremena nastavljamo vožnju ka gradiću Streza, jednom od najlepših gradova jezera Mađore. Grad je smešten na samoj obali jezera u zalivu Boromeo odakle se pruža prelep pogled na istoimena ostrva koja sa svojim zapanjujućim palatama i ukrasnim vrtovima predstavljaju najveću atrakcija ovog regiona. Njena prelepa okolina, arhitektonski dragulji, luksuzne vile i raskošni hoteli kao i blaga klima čine Strezu jednom od najpopularnijih turističkih atrakcija u Italiji. Smeštamo se u hotel i nakon malog predaha odlazimo u pešačko razgledaje grada. Slobodno vreme, za kupanje, šetnju i uživanje u nekom od lokalnig restorana ili odlazak na krstareje do Santa Katerine del Saso, rimokatoličkog manastira koji se nalazi na stenovitom grebenu na istočnoj obali iznad jezera. Noćenje
3.dan: Streza – Lokarno – Verbanija
Doručak. Slobodno vreme ili odlazak na fakultativni izlet. Obilazimo tri dragulja na obali jezera Mađore. Sledi vožnja do Lokarna, švajcarskog grada u podnožju Alpa, na obali jezera. Pripada kantonu Tićino čuvenom po italijanskom stilu “Dolce Vita”. Poseban šarm daje mediteranska vegetacija, brojne palme, stabla limuna i kamelije. U pratnji vodiča odlazimo u šetnju gradom, obilazimo trg je Piazza Grande kojeg krase tipične arkade. Smešten je u samom srcu grada i centar je svih kulturnih i komercijalnih dešavanja.
Nakon obilaska, sledi nastavak vožnje ka Kanobiju, jednom od najlepših gradića na jezeru Mađore. Kanobio, je grad duge istorije i kulture. Odlazimo u šetnju starim delom grada uživajući u njegovoj prelepoj atmosferi: Tu je šarmantna palata Parasi iz 13 veka, kula u rimskom stilu visoka 41 metar, zavšena u 13 veku, crkva San Vitore iz 1749 godine.. Sledi slobodno vreme za uživanje uz kaficu, ručak ili šetnju obalom jezera, do polaska za Verbaniju, glavnom gradu provincije Verbano Kuzio Osola. Nastao je spajanjem četiri sela: Intra, Palanca, Suna i Trobaso. Intra je danas najnaseljeniji deo Verbanije i predstavlja njen trgovački, kulturni i turistički centar. Malo ribarsko selo sa uskim krivudavim uličicama danas je pretvoreno u pravi turistički raj. Intra ima prelepu obalu gde se možete opustiti u šetnji. Bazilika di San Vitore je glavna crkva iz prve polovine 18. v. Za Verbano se može reći da je „Bašta na Jezeru“ zahvaljujući vili Taranto iz 19. veka, najprestižnijoj vili i vrtovima sa preko 20000 različitih biljaka. Do kraja dana uživamo u lepoti Verbanije. Povratak u hotel u večernjim satima. Noćenje
4.dan: Streza – Domodosola – Orto San Đulio
Doručak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili odlazak na fakultativni izlet u Domodosolu i Jezero Orta. Domodosola je šarmantan istorijski grad u oblasti Osola. Smešten u centru sedam Alpskih dolina i u dolinama reka Bogna i Toče. U pratnji vodiča upoznajemo staro gradsko jezgro oko glavnogTrga Merkato, sa brojnim istorijskim zgradama, tu je i Crkva Colegiate, Teatar Galeti kao i veliki broj suvenirnica, prodavnica i restorana. Glavna atrakcija Domodosola je Sacro Monte del Calvario (Sveta Gora)koju su monasi Kapucini sagradili još 1657.godine a koja je od strane UNESCO-a proglašeno za svetsku baštinu 2003. godine. Kompleks je izgrađen u baroknom stilu i sadrži dvanaest kapela.
Nakon obilaska nastavljamo put jezera Orta, u okrugu Kuzio u Južnim Alpima nedaleko od jezera Mađore. Ovo je mali kutak raja smešten u veoma živopisnom okruženju. Posećujemo gradić Orta San Đulijo kao najvažnije mesto na samoj obali jezera. Mali trgovi oživljeni su brojnim zanatskim radnjama, antikvarnicama i kafićima. Crkva Marije Asunte iz 15. veka pruža prelep pogled na jezero odakle široke granitne stepenice vode ka Trgu Mota. Obilazimo istorijsko jezgro grada, sa karakterističnim lavirintom kaldrmisanih ulica. Zbog svoje lepote ovaj grad posećivali su brojni filozofi i pesnici, Niče, Lord Bajron i dr.
Nakon šetnje, po želji, sledi vožnja brodom na obližnje ostrvo San Đulio, poznato kao ostrvo tišine. Na ostrvu se nalazi veličanstvena bazilika iz 4. veka u kojoj je smeštena zajednica benediktanskih časnih sestara koje su položile zavet ćutanja. Posećujemo baziliku a zatim odlazimi u šetnju ostrvom. Po povratku sledi slobodno vreme do polaska u hotel. Slobodno vreme. Noćenje
5.dan: Streza – krstarenje Boromejskim ostrvima
Doručak. Nakon doručka odjavljujemo se iz hotela. Slobodno vreme ili odlazak na izlet brodom po jezeru Mađore i obilazak čuvenih Boromejskih ostrva koja su i danas u posedu prinčevske porodice Boromeo. Ostrva Izola Bela i Izola Madre poznate su po prelepim palatama i baštama čitavom svetu i po svojoj jedinstvenoj hortikulturi. Poseduju preko 2000 vrsta raznobojnog cveča i egzotičnih biljaka. Izola Peskatori poznata je još kao i izola Superiore i jedino je ostrvo stalno naseljeno. Krase ga lepe ulice i karakteristične pijace koje privlače pažnju brojnih turista u toku leta. Po povratku sledi slobodno vreme za ručak i opuštanje do polaska za Srbiju u popodnevnim satima.
6.dan: Beograd – Novi Sad
Dolazak u Srbiju u prepodnevnim satima
Kraj programa
Aranžman je rađen na bazi minimum 40 prijavlenih putnika
Program putovanja br 1. od 05.11.2024.12.2023.
Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022
Program putovanja pod nazivom “Verbano Kuzio Osola ” je autorsko delo Casa Travel. Svako neovlašćeno organizovanje putovanja pod nazivom“Verbano Kuzio Osola” i pod drugim sličnim nazivima, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini slična putovanju „Verbano Kuzio Osola” ,
predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu zakonskoj odgovornosti i odgovarajućim zakonskim sankcijama!
VAŽNE NAPOMENE:
1.Organizator putovanja je TA ,,Casa Travel”d.o.o iz Novog Sada,članica UTAS-a sa brojem licence A OTP 63/2022 od 14.06.2022.
Za putovanje važe Opšti uslovi putovanja sa kojima svaki putnik treba da se upozna pre samog putovanja.
2.Potpisnik ugovora o putovanju ili predstanici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4.Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
5. Pasoši putnika moraju imati rok važenja minimum šest meseci od dana povratka sa putovanja.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak, …)
13. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
14. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.
15. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
16. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
17. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeštaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, može to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeštaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeštaj mora odgovarati standardima smeštaja datog u opisu programa.
18. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj…).
19. Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva besplatan internet nego način korišćenja interneta.
20. Kod autobuskih aranžmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
21. U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
22. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret željama putnika, ali ne može garantovati ovakvu uslugu.
23. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
24.Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere (javni gradski prevoz, iznajmljena vozila I sl.) i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
25. Putnici se mole za razumevanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i mora se imati u vidu da se osećaj toplote i hladnoće različito doživljava. Za ovakvu vrstu putovanja je potrebno razumevanje i tolerancija među putnicima.
26. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadržavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a može doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja.
27. Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
28. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
29. Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
30. Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
31. U slučaju nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
32. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto sam obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili da Putnik morasam platiti značajne troškove eventualnog lečenja.
Turistička agencija Casa Travel ima propisanu polisu osiguranja u slučajiu insolventnosti i naknade štete broj 2701285 25.05.2022 do 01.10.2022. godine Kompanije Dunav Osiguranja u iznosu od 30.000.- Eura . Ovom garancijom putovanja za slučaj insolventnosti se obezbeđuje: 1) Troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u zemlji ili inostranstvu u mesto polaska 2) Potraživanja uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizivao 3)Potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovim putovanja 4) Potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Potpisivanjem ugovora putnik potvrđuje da su mu uručeni Opšti uslovi osiguranja i da iste u celosti prihvata. Opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije.
-CasaTravel ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
-Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajući iznos ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje.
Aranžman je rađen na bazi minimum 35 prijavljenih putnika
Program putovanja br 1. od 01.12.2022
ORGANIZATOR PUTOVANJA JE TURISTIČKA AGENCIJA Casa Travel Licenca kategorije A, OTP br. 63/2022 od 14.06.2022.