FESTIVAL BOJA I MIRISA

 KARNEVAL CVEĆA U NICI I FESTIVAL LIMUNA U MENTONU 2025
   Sanremo – Antib – Nica – San pol de Vans – Menton – Genova

Menton festival limuna
Menton festival citrusa
Nica
Nica karneval cveća
Nica karneval cveća
Antibe
San Pol de Vans
Menton_1
menton
menton-festival citrusa-1
menton-festival citrusa-2
menton-festival citrusa
Nica
Nica _festival cveca.3
Nica _festival cveca
nice
antibes-4495510_1920
san pol de vans
previous arrow
next arrow
Menton_1
menton
menton-festival citrusa-1
menton-festival citrusa-2
menton-festival citrusa
Nica
Nica _festival cveca.3
Nica _festival cveca
nice
antibes-4495510_1920
san pol de vans
previous arrow
next arrow


Cena Aranžmana 259€

Termin: 19.02 – 24.02.2024

KONTAKTIRAJTE NAS

Pozovite nas

021 422200

069 1030133

casatravelns@gmail.com

 
 

FESTIVALI BOJA I MIRISA
KARNEVAL CVEĆA U NICI I FESTIVAL LIMUNA U MENTONU 2025

Sanremo – Antib – Nica – San pol de Vans – Menton – Đenova
TERMIN PUTOVANJA : 19.02-24.02.2025
autobusom 6 dana, 3 noći

Program putovanja:

1.DAN: BEOGRAD
Sastanak putnika u 15.45h na AS Vojvodina u Novom Sadu (ul.  Sentanredjski put, preko puta Univereksporta) polazak po prijemu putnika. U Beogradu sastanak putnika je kod Beogradske Arene na parkigu sa strane bulevara Zorana Đinđića u 17.00 h, polazak po prijemu putnika. Nastavak putovanja preko Hrvatske, Slovenije i Italije sa kratkim zadržavanjima radi obavljanja graničnih formalnosti i radi odmora.

2.DAN: SANREMO
Dolazak u Sanremo u ranim popodnevnim satima. Sanremo je veoma popularna turistička destinacija smeštena na Ligurijskoj obali,  čuvenoj Rivijeri cveća. Poznat je po prelepim plažama i  tirkiznom moru. Krase ga elegantne vile i vrtovi smešteni u La Pigna starom delu grada, prepunom vijugavim ulicama i istorijskim zgradama. Sanremo je poznat i po čuvenom festivalu kancona koji se održava od 1951 godine u dvorani Teatra Ariston. Po dolasku, smeštamo se u hotel i nakon kraćeg odmora odlazimio u pešačko razgledaje grada: Katedrala San Siro iz 12 veka, Korzo Mateoti – glavna ulica Sanrema, Teatar Ariston, Ruska pravoslavna crkva. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratak u hotel. Noćenje.

3.DAN: SANREMO – SEN POL DE VANS – MENTON (FESTIVAL CITRUSA)
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost odlaska na celodnevni fakultativni izlet u Sen Pol de Vans i Menton na čuveni festival citrusa.
Sen Pol de Vans je jedno od najlepših srednjovekovnih sela Provanse, smešteno na brdu sa pogledom na Azurnu obalu. Gradska kapija Port de Vans koja datira još iz 13 veka odvešće nas ka krivudavim i šarmantim kamenim ulicama. Jedna od najpoznatijih ulica je Grand rue koja je danas ispunjena brojnim galerijama, restoranima i prodavnicama. Po obilasku ovog romantičnog sela nastavljamo vožnju ka Mentonu, biseru Azurne obale. Obilazimo staro gradsko jezgro sa kojeg se pruža prelep pogled na tirkiznu uvalu Garavan. Čitavim naseljem dominira barokna bazilika posvećena Arhanđelu Mihajlu do koje dolazimo stepeništem. Nakon obilaska grada uživaćemo u čuvenom festivalu citrusa
( Fete du Citron) koji predstavlja jedan od najspektakularnijih događaja na Azurnoj obali. Ovaj festival je posvećen proslavi lokalne proizvodnje limuna i svake godine privlači hiljade posetilaca iz celog sveta. Tokom festivala grad se pretvara u svet jarkih boja a glavna atrakcija su ogromne figure napravljene od citrusa. Pored toga ovde ćete uživati u lokalnim specijalitetima i proizvodima od limuna. Slobodno vremen u Mentonu do pvratna u hotel u večernjim satima. Noćenje.

4.DAN: SANREMO – ANTIB – NICA  (KARNEVAL CVEĆA)
Doručak. Slobodan dan ili odlazak na fakultativni izlet u Antib i Nicu na festival cveća.
Po dolasku u Antib sledi pešačko razgledanje grada: šetnja marinom jahti Port Vauban, obilazak katedrale Notr Dame de la Platea, čuveni Market provanse gde možete kupiti najbolje francuske sireve, eterična ulja i začine. Šetnja slikovitim, uskim ulicama grada do samog centra. Imaćete priliku da posetite muzej Pikasa gde se danas čuva jedna od njegovih najznačanijih kolekcija. Slobodno vreme do polaska za Nicu na pradu cveća. Parada cveća ili Bitka cveća ( Bataille de Fleurs) odvija se na poznatom Engleskom šetalištu (Promenada des Anglais) i predstavlja pravi spektakl. Uživaćete u spektaklu umetnosti i performerima u raskošnim kostimina koji će paradirati ovim šetalištem. Svake godine, u ovoj cvetnoj paradi možete videti tematski uređena kola prekrivena raznovrsnim cvećem  i izvođače koji prave prelepu atmosferu. Slobodno vreme u Nici do plaska u hotel u večernjim satima.  Noćenje.

5.DAN: SANREMO – ĐENOVA
Doručak. Nakon odjave iz hotela sledi vožnja ka Đenovi, glavnom gradu pokrajine Ligurije smešten na obali Ligurskog mora. Ovo je jedan od najstarijih evropskih gradova duge istorije. Bila je moćna pomorska republika tokom srednjeg veka i renesanse, a poznat je i kao rodni grad moreplovca Kristofera Kolumba. Stari grad je jedan od najvećih istorijskih centara u Evropi i deo je UNESCO-ve svetske baštine. Po dolasku odlazimo u pešačko razgledanje grada: Trg Ferari, Opera, Duždeva palata, Katedrala Sv. Lorenca, stari svetionik La Lanterna, rodna kuća Kolumba, stara luka. Nakon obilaska sledi slobodno vreme do polaska za Srbiju ( Obilazak Đenove oko 3 sata)

6.DAN: BEOGRAD

Dolazak u Srbiju u podnevnim satima

Kraj programa

 

 

Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022 godine
Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel
Posebne napomene su sastavni deo programa

Program putovanja br 1 od 31.10.2024
Aranžman je rađen na bazi minimum 40 prijavljenih putnika

 

CENA ARANŽMANA PO OSOBI : 259€

 U cenu je uračunato:

  • prevoz autobusom turističke klase ( klima,CD,DVD,mikrofon…) na relaciji
    prema programu,
  • usluge u hotelu na bazi 3 noćenja sa doručkom ( slano-slatki buffet ) u dvokrevetnim sobama i trokrevetnim sobama
  • usluge licenciranog vodiča za vreme putovanja i za obilazak Nice,
  • troškovi organizacije putovanja.

 U cenu nije uračunato:

  • troškovi fakultativnih izleta,
  • ulaznice za muzeje i lokalitete,
  • međunarodno zdravstveno osiguranje (možete kupiti u agenciji)
  • gradska taksa, plaća se u hotelu, oko 1€
  • individualni troškovi

Napomena:

Cene fakultativnih izleta po osobi :

Antibe – Nica : 30€
Sen Pol de Vans – Menton : 30€
Ulaznica za paradu u Nici: uskoro

Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije i plaća se kod vodiča ili lokalnog partnera.

Hotel Vila Maria 2* u Sanremu

  • Smeštaj u dvokrevetnim i trokrevetnim sobama sa kupatilom,doručak buffet
  • Doplata za jednokrevetnu sobu: 42€

Plaćanje: 30 % prilikom prijave za putovanje,  ostatak do 15 dana pre polaska.
Cena putovanja iskazana je u evrima,  plaćanje je iskljucivo u dinarskoj protivvrednosti, po srednjem kursu NBS,na dan uplate.

NAČIN PLAĆANJA:

  • prilikom rezervacije uplaćuje se 30% od cene aranžmana
  • ostatak se uplaćuje najkasnije 15 dana pre polaska na put.
  • gotovinski,
  • na tekući račun,
  • čekovima građana na tri rate.
  • Platnim karticama, Visa, Master, Maestro, Dina
  • Putem administrativne zabrane do decembra 2024 godine

 

Informacije o smeštaju:

HOTEL VILA MARIA **

Hotel Vila Maria smešten je u srcu starog grada Sanrema na blagom uzvišenju (oko 250 m od glavnog puta od kojeg putnici dolaze peške uz blagu uzbrdic). Hotel je okružen bujnim zelenilom. U blizini hotela nalaze se brojni restorani, kafići I plaže. Raspolaže jednokrevetnim, dvokrevetnim I trokrevetnim sobama. Svaka soba ima kupatilo I TV. Doručak jekontinentalan na bazi švedskog stola.U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 14:00 h ili kasnije u zavisnosti od programa putovanja. Hotelse napušta poslednjeg dana boravka do 09:00h. Hotel raspolaže restoranom, svaka soba ima  tuš/WC. Kod pojedinih smeštajnih objekata treći ležaj može biti pomoćni (sofa na razvlačenje) što zavisi od smeštajnog objekta.

Opis smeštaja dostupan je u turističkoj agenciji i informativnog su karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost. U hotelima je zastupljen kontinentalni doručak na bazi švedskog stola.
Jačina signala Wi-Fi zavisi od kvaliteta signala provajdera koje hotel koristi kao i od trenutnog broja korisnika na mreži. Organizator putovanja ne može da utiče i nije odgovoran za kvalitet Wi-Fi konekcije

 

Aranžman je rađen na bazi minimum 40 prijavljenih putnika
Program putovanja br 1 od 31.10.2024
Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022 godine
Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel
Posebne napomene su sastavni deo programa

 

 

 

VAŽNE NAPOMENE:

1.Organizator putovanja je TA ,,Casa Travel”d.o.o iz Novog Sada,članica UTAS-a sa brojem licence A OTP 63/2022 od 14.06.2022.
Za putovanje važe Opšti uslovi putovanja sa kojima svaki putnik treba da se upozna pre samog putovanja.
2.Potpisnik ugovora o putovanju ili predstanici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4.Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
5. Pasoši putnika moraju imati rok važenja minimum šest meseci od dana povratka sa putovanja.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak, …)
13. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
14. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.
15. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
16. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
17. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeštaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, može to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeštaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeštaj mora odgovarati standardima smeštaja datog u opisu programa.
18. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj…).
19. Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva besplatan internet nego način korišćenja interneta.
20. Kod autobuskih aranžmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
21. U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
22. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret željama putnika, ali ne može garantovati ovakvu uslugu.
23. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
24.Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere (javni gradski prevoz, iznajmljena vozila I sl.) i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
25. Putnici se mole za razumevanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i mora se imati u vidu da se osećaj toplote i hladnoće različito doživljava. Za ovakvu vrstu putovanja je potrebno razumevanje i tolerancija među putnicima.
26. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadržavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a može doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja.
27. Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
28. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
29. Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
30. Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
31. U slučaju nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
32. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto sam obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili da Putnik morasam platiti značajne troškove eventualnog lečenja.
Turistička agencija Casa Travel ima propisanu polisu osiguranja u slučajiu insolventnosti i naknade štete broj 2701285 25.05.2022 do 01.10.2022. godine Kompanije Dunav Osiguranja u iznosu od 30.000.- Eura . Ovom garancijom putovanja za slučaj insolventnosti se obezbeđuje: 1) Troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u zemlji ili inostranstvu u mesto polaska 2) Potraživanja uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizivao 3)Potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovim putovanja 4) Potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Potpisivanjem ugovora putnik potvrđuje da su mu uručeni Opšti uslovi osiguranja i da iste u celosti prihvata. Opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije.
-CasaTravel ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
-Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajući iznos ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje.

 

 

 

Sajt CaSA Travel. D.o.o koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljšao funkcionalnost stranice.

Više o kolačićima pročitajte u Uslovima korišćenja i politici privatnosti.