Cena aranžmana: 238€
Termin: 09.10 – 14.10.2024
KONTAKTIRAJTE NAS
Pozovite nas
021 422200
069 1030133
casatravelns@gmail.com
RIVIJERA DEL KONERO I BLAGO MARKEA
ANKONA – LORETO – SIROLO – ASCOLI PICENO – FERMO – URBINO -GRADARA – SENIGALIJA
Termin: 09.10 – 14.10.2024
Autobusom 3 noćenja
Program putovanja:
1.Dan: NOVI SAD – BEOGRAD
Sastanak putnika u 17.45h u Novom Sadu na AS Vojvodina, polazak po prijemu putnika. Skup putnika u Beogradu u 19.00h kod Beogradske Arene, na parkingu sa strane Bulevara Zorana Đinđića. Polazak po prijemu putnika. Nastavak putovanja preko Hrvatske i Slovenije sa kraćim zadržavanjima radi odmora obavljanja graničnih formalnosti.
2.Dan: GRADARA – SENIGALIJA
Dolazak u Gradaru u prepodnevnim satima. Gradara je srednjovekovni gradić smešten u regiji Marke. Okružen je prelepim krajolikom sa maslinjacima i vinogradima a poznat je po dobro očuvanoj tvrđavi koja dominira gradom i okolinom. Ovaj romantičan gradić poznat je i po priči o čuvenoj ljubavi Frančeske di Rimini i Paola Malatesta koja je bila inspiracija Danteovoj „Božanstvenoj komediji“. Nastavak puta ka Senigaliji. Prijavljujemo se u hotel. Nakon odmora odlazimo u obilazak grada. Slobodno vreme. Noćenje.
3.Dan: SENIGALIJA – ASCOLI PICENO – FERMO – SENIGALIJA
Doručak. Slobodno vreme ili odlazak na celodnevni fakultativni izlet. Sledi vožnja od oko dva sata do Askoli Picena jednog od najlepših srednjovekovnih gradova u regiji Marke. Elegantan grad braon zlatne boje, bogate istorije i arhitekture. Glavni trg Piaca di Popolo okružen je impresivnim renesansnim palatama, crkvama i tonjevima i jedan je od najleših trgova Evrope. Crkva San Frančesko smeštena u srcu grada na samom trgu Piaca del Popolo, i jedna je od najzanimljivijih italijanskih primera franjevačke arhitekture. U pratnji vodiča obilazimo ovaj fascinanti grad nakon čega sledi slobodno vreme. Probajte lokalne specijalite olive al askolana, pržene masline punjene mesom, prošetajte uskim ulicama grada i isprobajte lokalna vina. Nastavljamo vožnju do srednjovekovnog utvrđenog grada Fermo. Oaj fascinantan grad smešten je na brdu između vrhova Apenina i Jadranskog mora i vuče korene iz doba Picentesa. Krase ga crkve bogate dragocenim delima, spomenici i brojni muzeji. Šetnju započinjemo od glavnog trga Piaca del Popolo, impresivne katedrale Duomo di Fermo, Palaco del Priori do stare trgovačke ulice u centru grada. Sledi slobodno vreme za uživanje u gradu umetnosti. Možete posetiti gradsku galeriju, poznatoj po čuvenom Rubensovom „Poklonstvu pastira“, gradsku biblioteku Romolo Specioli poznatoj po drevnoj kolekciji knjiga ili rimsku cisteru najveću koju su rimljani izgradili do sada. Polazak za hotel u večernjim satim. Noćenje
4.Dan: SENIGALIJA – LORETO – SIROLO – ANKONA
Doručak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili odlazak na celodnevni fakultativni izlet. Sledi vožnja ka gradu Loreto. Grad se uzdiže iznad rivijere del Konero. Poznat je po svom svetilištu Santa Casa di Loreto jednom od najslavnijih hodočasničkih mesta u Italiji. Po legendi u ovoj bazilici su smešteni zidovi Svete kuće u kojoj je rođena Devica Marija. Sveta kuća je prenešena iz Nazareta u Loreto u 13. veku kako bi se sačuvala od Osmanskih osvajača. Ovde se nalaze brojna umetnička dela i freske poznatih italijanskih slikara. Obilazimo glavni trg Piaza dela Madona, glavnu trgovačku ulicu u istorijskom delu grada. Slobodno vreme do nastavka našeg puta ka srednjovekovnog gradića Sirolo smeštenog na litici koja se strmo izdiže iznad mora. Nekada je bio zamak porodice Kortezi podignut za odbranu grada a danas je poznat i po najlepšim plažama ovog regiona. Grad se sastoji od lavirinta ulica i trga sa kojeg se pruža prelep pogled. Ankonu, glavnom gradu regiona Marke. Grad je smešten na rtu Monte Konero na obali Jadranskog mora. Osnovali su ga 390. godine pre nove ere grčki kolonisti koji su bili prognani iz Sirakuze. Pored posete kulturnim znamenitostima, kao što su: Stara luka, srce grada, živopisno mesto sa restoranima, kafićima i panoramskim pogledom na more, katedrala San Ćiriaco, arhitektonsko remek delo, Piaca del Plebiscito, mesto okupljanja lokalnog stanovništva i turista, okruženo kafićima i prodavnicama, Trajanov luk, rimski luk iz 1. veka nove ere koji označava početak Via Flaminia, Mole Vanviteliana, kompleks vojnih i civilnih zgrada iz 18. veka. Po obilasku grada sledi slobodno vreme za samostalno istraživanje grada, uživanju u lokalnim specijalitetima i lokalnom vinu Rosso Conero, koje se proizvodi oko poluostrva Konero. U večernim satima sledi povratak u hotel. Noćenje.
5.Dan: SENIGALIJA – URBINO
Doručak. Odjavljujemo se iz hotela. Sledi vožnja ka Urbinu. Ovaj renesansni grad smešten je u brdima regije Marke okrenutih prema Jadranskom moru. Ukrašen zgradama od peščara i okružen dugim zidom od cigle, Urbino je grad velikog istorijskog i umetničkog bogatstva. Od jednostavnog sela postalo je „kolevka renesanse“.Godine 1998. Urbino je uvršten na Uneskovu listu svetske baštine. Krasi ga veliko arhitektonsko remek-delo Palaco Ducale, rezidencija vojvode Urbina iz 15 veka, Galeria Nacionale dele Marke i njena zadivljujuća kolekcija renesansne umetnosti. Obilazimo grad u pratnji vodiča nakon čega sledi slobodno vreme za istraživanje ovog jedinstvenog grada do polaska za Srbiju u popodnevnim satima.
6.Dan: BEOGRAD – NOVI SAD
Dolazak u Srbiju u prepodnevnim satima
Kraj programa
Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022 godine
Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel
Posebne napomene su sastavni deo programa
Program putovanja br 1 od 30.03.2024
Program putovanja pod nazivom “Rivijera del Konero i čarobni gradovi Markea” je autorsko delo Casa Travel. Svako neovlašćeno organizovanje putovanja pod ovim ili sličnim nazivom, kao i organizovanje putovanja koja su po sadržini slična putovanju predstavljaju povredu intelektualne svojine i podležu zakonskoj odgovornosti i odgovarajućim zakonskim sankcijama!
CENA ARANŽMANA PO OSOBI : 238€
CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
- Prevoz turističkim autobusom na relaciji prema programu,
- Tri noćenja sa doručkom u dvokrevetnim i trokrevetnim sobama u hotelima 3* u regiji Marke
- usluge vodiča-pratioca za vreme trajanja aranžmana,
- troškove organizacije putovanja
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
- Medjunarodno putno osiguranje,
- Fakultativne izlete
- Ulaznice za kulturno istorijske spomenike
- Individualne troškove i ostale ne pomenute troškove.
- Gradska boravišna taksa, plaća se na recepciji hotela
NAČIN PLAĆANJA:
Cena putovanja iskazana je u evrima, plaćanje je iskljucivo u dinarskoj protivvrednosti, po srednjem kursu NBS, na dan uplate.
- prilikom rezervacije uplaćuje se 30% od cene aranžmana
- ostatak se uplaćuje najkasnije 15 dana pre polaska na put.
- gotovinski,
- na tekući račun,
- čekovima građana na tri rate.
- Platnim karticama, Visa, Master, Maestro, Dina
POPUSTI I DOPLATE:
Doplata za jednokrevetnu sobu: 75 eura
Fakuktativni izleti:
ASCOLI PICENO – FERMO 35€
LORETO – SIROLO – ANKONA – 30€
Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije.
Informacije o smeštaju: HOTEL PALACE 3* u Senigaliji
Smešten je tačno nasuprot čuvenog izložbenog centra Rotonda a Mare u Senigaliji. Hotel Palace nudi besplatan bežični internet, restoran sa panoramskim pogledom i klimatizovane sobe. Doručaj je kontinetalni. Istorijski centar Senigalije udaljen je 5 minuta hoda od hotela.
U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 14:00 h ili kasnije u zavisnosti od programa putovanja. Hotel se napušta poslednjeg dana boravka do 09:00h. Hoteli raspolažu restoranom, svaka soba ima tuš/WC. Kod pojedinih smeštajnih objekata treći ležaj može biti pomoćni (sofa na razvlačenje)što zavisi od smeštajnog objekta. Opis smeštaja dostupan je u turističkoj agenciji i informativnog su karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost. U hotelima je zastupljen kontinentalni doručak na bazi švedskog stola. Jačina signala Wi-Fi zavisi od kvaliteta signala provajdera koje hotel koristi kao i od trenutnog broja korisnika na mreži. Organizator putovanja ne može da utiče i nije odgovoran za kvalitet Wi-Fi konekcije
Aranžman je rađen na bazi minimum 40 prijavljenih putnika
Program putovanja br 1 od 30.03.2024
Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022 godine
Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel
Posebne napomene su sastavni deo programa
CENA ARANŽMANA PO OSOBI : 238€
CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
- Prevoz turističkim autobusom na relaciji prema programu,
- Tri noćenja sa doručkom u dvokrevetnim i trokrevetnim sobama u hotelima 3* u regiji Marke
- usluge vodiča-pratioca za vreme trajanja aranžmana,
- troškove organizacije putovanja
CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
- Medjunarodno putno osiguranje,
- Fakultativne izlete
- Ulaznice za kulturno istorijske spomenike
- Individualne troškove i ostale ne pomenute troškove.
- Gradska boravišna taksa, plaća se na recepciji hotela
NAČIN PLAĆANJA:
Cena putovanja iskazana je u evrima, plaćanje je iskljucivo u dinarskoj protivvrednosti, po srednjem kursu NBS, na dan uplate.
- prilikom rezervacije uplaćuje se 30% od cene aranžmana
- ostatak se uplaćuje najkasnije 15 dana pre polaska na put.
- gotovinski,
- na tekući račun,
- čekovima građana na tri rate.
- Platnim karticama, Visa, Master, Maestro, Dina
POPUSTI I DOPLATE:
Doplata za jednokrevetnu sobu: 75 eura
Fakuktativni izleti:
ASCOLI PICENO – FERMO 35€
LORETO – SIROLO – ANKONA – 30€
Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije.
Informacije o smeštaju:
U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 14:00 h ili kasnije u zavisnosti od programa putovanja. Hotel se napušta poslednjeg dana boravka do 09:00h. Hoteli raspolažu restoranom, svaka soba ima tuš/WC. Kod pojedinih smeštajnih objekata treći ležaj može biti pomoćni (sofa na razvlačenje)što zavisi od smeštajnog objekta.
Opis smeštaja dostupan je u turističkoj agenciji i informativnog su karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost.
U hotelima je zastupljen kontinentalni doručak na bazi švedskog stola
Jačina signala Wi-Fi zavisi od kvaliteta signala provajdera koje hotel koristi kao i od trenutnog broja korisnika na mreži. Organizator putovanja ne može da utiče i nije odgovoran za kvalitet Wi-Fi konekcije
Aranžman je rađen na bazi minimum 40 prijavljenih putnika
Program putovanja br 1 od 30.03.2024
Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022 godine
Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel
Posebne napomene su sastavni deo programa
VAŽNE NAPOMENE:
1.Organizator putovanja je TA ,,Casa Travel”d.o.o iz Novog Sada,članica UTAS-a sa brojem licence A OTP 63/2022 od 14.06.2022.
Za putovanje važe Opšti uslovi putovanja sa kojima svaki putnik treba da se upozna pre samog putovanja.
2.Potpisnik ugovora o putovanju ili predstanici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4.Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
5. Pasoši putnika moraju imati rok važenja minimum šest meseci od dana povratka sa putovanja.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak, …)
13. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
14. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.
15. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
16. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
17. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeštaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, može to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeštaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeštaj mora odgovarati standardima smeštaja datog u opisu programa.
18. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj…).
19. Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva besplatan internet nego način korišćenja interneta.
20. Kod autobuskih aranžmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
21. U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
22. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret željama putnika, ali ne može garantovati ovakvu uslugu.
23. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
24.Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere (javni gradski prevoz, iznajmljena vozila I sl.) i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
25. Putnici se mole za razumevanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i mora se imati u vidu da se osećaj toplote i hladnoće različito doživljava. Za ovakvu vrstu putovanja je potrebno razumevanje i tolerancija među putnicima.
26. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadržavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a može doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja.
27. Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
28. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
29. Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
30. Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
31. U slučaju nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
32. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto sam obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili da Putnik morasam platiti značajne troškove eventualnog lečenja.
Turistička agencija Casa Travel ima propisanu polisu osiguranja u slučajiu insolventnosti i naknade štete broj 2701285 25.05.2022 do 01.10.2022. godine Kompanije Dunav Osiguranja u iznosu od 30.000.- Eura . Ovom garancijom putovanja za slučaj insolventnosti se obezbeđuje: 1) Troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u zemlji ili inostranstvu u mesto polaska 2) Potraživanja uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizivao 3)Potraživanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa Opštim uslovim putovanja 4) Potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Potpisivanjem ugovora putnik potvrđuje da su mu uručeni Opšti uslovi osiguranja i da iste u celosti prihvata. Opšti uslovi putovanja agencije Casa Travel su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije.
-CasaTravel ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
-Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajući iznos ili otkaže putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje.