Tel. +38121/ 422200 Mob. +381 69 /1030133 - Radno vreme: ponedeljak- petak od10 do 18h casatravelns@gmail.com

STARA PLANINA I PIROT

DOJKINCI – VODOPAD TUPAVICA – ROSOMAČKI LONCI – PIROT – MANASTIR TEMSKA- BIGAR VODOPAD – BABIN ZUB

Stara planina
Stara planina
muzej pirot
Babin-zub
vodopad Bigar_stara planina
Vidikovac_Babin_zub
manastir-temska-pirot
momčilov_grad
muzel-poniĆĄavlja
previous arrow
next arrow
Babin-zub
vodopad Bigar_stara planina
Vidikovac_Babin_zub
manastir-temska-pirot
momčilov_grad
muzel-poniĆĄavlja
previous arrow
next arrow

       TEMSKA BABIN ZUB I VODOPADI STARE PLANINE
Autobusom 1 noćenje

Termini: 21.06 – 22.06.2025
           30.08 – 31.08.2025

Program putovanja:

1.Dan:  NOVI SAD – BEOGRAD – DOJKINCI – VODOPAD TUPAVICA – ROSOMAČKI LONCI 

Skup putnika u Novom Sadu  u 4.30h na autobuskoj stanici  “Vojvodina” ( Sentandrejski put preko puta Univereksporta), polazak je po prijemu putnika.  Skup putnika u Beogradu je u 5:30h  na parkingu kod Beogradske Arene sa strane Bulevara Zorana Đinđića, polazak po prijemu putnika. VoĆŸnja Autoputem Beograd – NiĆĄ preko Pirota do sela Dojkinci sa pauzama radi osveĆŸenja. Po dolasku u Dojkince obilazimo  vodopad Tupavica. Ovo je jedan od najlepĆĄih vodopada u Srbiji. Vodopad Tupavica visok je 25 m i nalazi se na 1050 m.n.v. Od sela Dojkinci do Vodopada Tupavica ( 5km po pravcu) zbog nepristupačnog puta do vodopada će putnike prevesti  mali kamion.

VoĆŸnja traje oko 20-tak minuta. Po povratku napravićemo pauzu za ručak i opuĆĄtanje u restoranu Vrelo. Nakon pauze nastavljamo put Slavinja. Obilazimo Slavinjsko grlo ili kako ga meĆĄtani susednog sela Rosomač zovu Rosomački lonci. Ovo je uzak kanjon neverovatnog oblika i lepote, pravo malo čudo prirode. Lagana ĆĄetnja od sela do Rosomačkih lonaca ( 1,5km ili oko 20min). Nakon obilaska lokaliteta nastavljamo put Pirota gde ćemo se smestiti u hotel. Sledi slobodno vreme. Noćenje.


2.Dan:
 PIROT – MANASTIR TEMSKA – BIGAR VODOPAD – BABIN ZUB

Doručak. Nakon doručka sledi voĆŸnja do sela Temska. Malo selo okruĆŸeno netaknutom prirodom danas je poznato po eko turizmu. Od sela se odvajamo putem koji nas vodi ka Manastiru Temska iz XIV veka, posvećen Sv Đorđu.

Nakon obilaska manastirskog kompleksa nastavljamo voĆŸnju ka vodopadu Bigar. Vodopad Bigar se nalazi na potoku Bukovski do, nekoliko kilometara juĆŸno od naselja Kalne. Visok je 35 metara i predstavlja joĆĄ jedno prelepo delo prirode Stare planine. Po obilasku vodopada nastavljamo voĆŸnju ka Babinom Zubu gde ćemo provesti ostatak dana. Obilazak vidikovca, ĆĄetnja i pauza za odmor, kaficu i uĆŸivanje u nestvarnom pogledu.

U popodnevnim satima ( oko 15.30h) sledi povratak u Beograd i Novi Sad. Dolazak je u kasnim večernjim satima.

Kraj programa

Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022 godine
Uz ovaj program vaĆŸe opĆĄti uslovi putovanja agencije Casa Travel
Posebne napomene su sastavni deo programa
Program putovanja br 3 od 07.03.2025

 

Cena aranĆŸmana: 9800 dinara

U cenu je uključeno:

  • Prevoz turističkim autobusom na relaciji prema programu,
  • usluge vodiča-pratioca za vreme trajanja aranĆŸmana,
  • troĆĄkove organizacije putovanja.
  • Noćenje u Hotelu  u 1/2 i 1/3 sobama, usluga ND.
    doplata za 1/1 sobu 960 dinara

 

U cenu aranĆŸmana nije uključeno:

  •  Ručak u restoranu  Vrelo kod sela Dojkinci,
  •  Kamiončic za prevoz putnika do vodopada Tupavica – cena 500 dinara i plaća    se  na  licu mesta
  •  individualni troĆĄkovi i drugi nepomenuti troĆĄkovi

 

Uslovi i način plaćanja

  • Gotovinski – uplata avansa od najmanje 40% od ukupne cene aranĆŸmana prilikom prijave, ostatak najkasnije 15 dana pre polaska
  • uplatom preko računa,
  • Platnim karticama, Visa, Master, Maestro, Dina

 

Opis hotela
Hotel Ana Lux u Pirotu

 

AranĆŸman je rađen na bazi minimum 35 prijavljenih putnika
Program putovanja br. 3 od 01.03.2025

Organizator putovanja je turistička agencija Casa Travel, Licenca OTP br. 63/2022 A kategorije od 14.06.2022 godine
Uz ovaj program vaĆŸe opĆĄti uslovi putovanja agencije Casa Travel
Posebne napomene su sastavni deo programa

VAĆœNE NAPOMENE:

1.Organizator putovanja je TA ,,Casa Travel”d.o.o iz Novog Sada,članica UTAS-a sa brojem licence A OTP 63/2022 od 14.06.2022.
Za putovanje vaĆŸe OpĆĄti uslovi putovanja sa kojima svaki putnik treba da se upozna pre samog putovanja.
2.Potpisnik ugovora o putovanju ili predstanici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja kao i Opơtim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4.Organizator putovanja nije ovlaơćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu drĆŸavljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim reĆŸimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u drĆŸavu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeĆĄtaju
) informiĆĄu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoĆĄa ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoĆĄa tokom putovanja, kao i troĆĄkove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
5. PasoĆĄi putnika moraju imati rok vaĆŸenja minimum ĆĄest meseci od dana povratka sa putovanja.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je duĆŸan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji vaĆŸeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogreĆĄnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranĆŸmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik moĆŸe zatraĆŸiti nadoknadu ĆĄtete samo za svoje osigurane stvari kod ovlaơćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne moĆŸe odgovarati, niti se organizatoru putovanja piĆĄu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,
.)potrebno je da se obratite nadleĆŸnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlaơćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadeĆŸnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranĆŸmana, krajnji rok za obaveĆĄtenje o otkazu aranĆŸmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadrĆŸava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Organizator putovanja zadrĆŸava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. guĆŸva na granicama, guĆŸva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak, 
)
13. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
14. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadrĆŸaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled drĆŸavnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili trĆŸnih centara, prodavnica, restorana, muzeja
) ne rade.
15. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i vaĆŸeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
16. Opisi smeơtajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeơtajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeơtajnih objekata.
17. U smeĆĄtajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuĆĄtaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeĆĄtaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeĆĄtaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, moĆŸe to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeĆĄtaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeĆĄtaj mora odgovarati standardima smeĆĄtaja datog u opisu programa.
18. Neki od dopunskih sadrĆŸaja smeĆĄtajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadrĆŸaja, jer isključivo zavise od smeĆĄtajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj
).
19. Usluga beĆŸičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka moĆŸe biti brĆŸa ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva besplatan internet nego način koriơćenja interneta.
20. Kod autobuskih aranĆŸmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata voĆŸnje. Zaustavljanja su na usputnim stajaliĆĄtima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloĆŸivosti kapaciteta stajaliĆĄta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.
21. U prevoznim sredstvima je zabranjeno puĆĄenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
22. Organizator putovanja zadrĆŸava pravo na razmeĆĄtaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sediĆĄte u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret ĆŸeljama putnika, ali ne moĆŸe garantovati ovakvu uslugu.
23. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu duĆŸinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmoriĆĄtima na marĆĄuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakaĆĄnjenju ili je guĆŸva na graničnim prelazima veća od uobičajne, moĆŸe doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.
24.Agencija zadrĆŸava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere (javni gradski prevoz, iznajmljena vozila I sl.) i vrĆĄi ih do smeĆĄtaja ukoliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeĆĄtajne jedinice putnici obavljaju sami.
25. Putnici se mole za razumevanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puĆĄtaju neutralni po svom sadrĆŸaju. Temperatura u vozilu ne moĆŸe se individualno za svako sediĆĄte podeĆĄavati i mora se imati u vidu da se osećaj toplote i hladnoće različito doĆŸivljava. Za ovakvu vrstu putovanja je potrebno razumevanje i tolerancija među putnicima.
26. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadrĆŸavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a moĆŸe doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne moĆŸe da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja.
27. DuĆŸina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. duĆŸine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranĆŸmanu).
28. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da ĆŸeljene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
29. Upozoravaju se putnici da zbog poĆĄtovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadrĆŸavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
30. Putnik je duĆŸan da poĆĄtuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poĆĄtuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, ĆĄto mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.
31. U slučaju nedoličnog ponaĆĄanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava ĆŸalbe ili povraćaja novca.
32. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto sam obezbedi, jer to moĆŸe biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili da Putnik morasam platiti značajne troĆĄkove eventualnog lečenja.
Turistička agencija Casa Travel ima propisanu polisu osiguranja u slučajiu insolventnosti i naknade ĆĄtete broj 2701285 25.05.2022 do 01.10.2022. godine Kompanije Dunav Osiguranja u iznosu od 30.000.- Eura . Ovom garancijom putovanja za slučaj insolventnosti se obezbeđuje: 1) TroĆĄkovi nuĆŸnog smeĆĄtaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u zemlji ili inostranstvu u mesto polaska 2) PotraĆŸivanja uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju koje organizator putovanja nije realizivao 3)PotraĆŸivanja uplaćenih sredstava putnika u slučaju otkaza putovanja od strane putnika, u skladu sa OpĆĄtim uslovim putovanja 4) PotraĆŸivanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniĆŸenih srazmerno neizvrĆĄenju ili nepotpunom izvrĆĄenju usluga obuhvaćenih programom putovanja. Potpisivanjem ugovora putnik potvrđuje da su mu uručeni OpĆĄti uslovi osiguranja i da iste u celosti prihvata. OpĆĄti uslovi putovanja agencije Casa Travel su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije.
-CasaTravel ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
-Organizator putovanja zadrĆŸava pravo da u slučaju izmene cene prevoza, izmene deviznog kursa i slično, izmeni cenu putovanja za odgovarajući iznos ili otkaĆŸe putovanje najkasnije pet dana pre polaska na putovanje.

 

 

 

Termin: 21.06 – 22.06.2025
30.08 – 31.08.2025
Cena aranĆŸmana: 9800 dinara

 

 

 

STARA PLANINA I PIROT

Rezervacija

Sajt CaSA Travel. D.o.o koristi kolačiće (cookies) kako bi poboljơao funkcionalnost stranice.

Viơe o kolačićima pročitajte u Uslovima koriơćenja i politici privatnosti.